Mitos y Leyendas

Wikis > Mitos y Leyendas

En la edad media los judíos fueron considerados una etnia maldita. En la ciudad de Barcelona sus fechorías estaban basadas en varias leyendas, como la d’en Mauret. La leyenda dice que los judíos mataron al pequeño Mauret ( diminutivo de Mauro), el Viernes Santo, torturado y crucificado a imitación de Jesús. Después que el pequeño muriera estos lo arrojaron al mar, y el mar se tiñó de rojo. Llamada la Leyenda d’en Mauret.

In the middle ages the Jews were considered to be a damned etnia. In the city of Barcelona his misdeeds were based on several legends, as the d’en Mauret. The legend says that the Jews killed the small Mauret (diminutively of Mauro), the Good Friday tortured and crucified to imitation of Jesus. Later that the small one was dying these they threw it to the sea, and the sea dyed of red. Called the Legend d’en Mauret.

Los boticarios que conocían todas estas leyendas estaban observando los movimientos de los judíos barceloneses, y cuando comprobaron que falsos conversos (judíos pasados al catolicismo) estaban afiliándose en masa a los gremios relacionados con la alimentación creyeron que así le sería más fácil envenenar a toda la población de Barcelona y vengarse de la religión que había causado sus desgracias. Descubiertos, confesaron su plan y los cabecillas fueron juzgados severamente. Se conoció como La Conjura de los Judíos.

The apothecaries who knew all these legends were observing the movements of the Barcelonian Jews, and when they verified that false converted (Jews gone on to the catholicism) were affiliating in mass to the unions related to the supply they believed that like that him it would be easier to poison the whole population of Barcelona and to take revenge for the religion that had caused his misfortunes. Overdrafts, they confessed his plan and the ringleaders were judged severely. It was known as The Conspiracy of the Jews.

De aquí deriva la prohibición para los judíos de ejercer oficios relacionados con la alimentación, y la prohibición de los cristianos del préstamo con interés, que no tuvieron más remedio que dedicarse al cambio de monedas y al préstamo. Se sabe que Jaime I después de varios abusos y disturbios reguló los límites del préstamo con interés: no podía superar 20% del capital.

Of here it derives the prohibition for the Jews of exercising trades related to the supply, and the prohibition of the Christians of the lending with interest, which they did not have any more remedy than dedicate at the rate of coins and to the lending. It is known that Jaime I after several abuses and disturbances regulated the limits of the lending with interest: it could not overcome 20 % of the capital.

Se instalaron en la calle de Canvis Vells, cerca de la iglesia de Santa María del Mar, le ponían de unas mesas bajas llamadas bancas, donde mostraban las distintas monedas, las balanzas y los libros de anotaciones. Muchas veces se producían intentos engañar a los incautos y si éstos lo advertían avisaba a las autoridades y si lograba demostrar el fraude la mesa del judío en cuestión era destrozada. Se producía una bancarrota, que no era más que romper la banca del judío en señal de protesta y este fue el origen del término. Con el paso de los años éstos fueron perdonados y junto con unos judíos honrados se les proporcionó un nuevo emplazamiento, la actual calle Canvis Nous, que agrupó a los judíos que en algún momento habían sido sorprendidos intentando engañar o estafar .

They established themselves in Canvis Vells’s street, near the church of Santa Maria of the Mar, they were putting him of a few low tables called bankings, where they were showing the different coins, the scales and the books of annotations. Often attempts were taking place to cheat the incautious ones and if these were warning it it was warning the authorities and if it was achieving to demonstrate the fraud the table of the Jew in question was ruined. There was taking place a bankruptcy, which was not any more that to break the banking of the Jew as a sign of protest and this one was the origin of the term. As the years went by these were excused and together with a few honest Jews a new emplacement was provided to them, the current street Canvis Nous, which grouped the Jews who in some moment had been surprised trying to be deceptive or to defraud.

 
Guarda el enlace permanente.