Melodrama: un mundo en miniatura

Melodrama: un mundo en miniatura.
Museu Marítim de Barcelona III.

Melodrama: un mundo en miniatura

Melodrama de Alta Esteban Peligero. Un pequeño mundo de chatarra, que refleja una ciudad.

Melodrama of Alta Esteban Peligero. A small world of scrap, which reflects a city.

Por estas fechas, se podría equiparar a un Macabro Pesebre, lleno de óxido, soledad y herrumbre. Todo lo contrario que se esperaría.

By this time, one could equate to a Macabre Manger, full of rust, loneliness and rust. Quite the opposite would be expected.

Melodrama: un mundo en miniatura

Magnífico trabajo de hierros, chatarra y desechos del mar. En la exposición dice: ‘reflejo irónico de un mundo real en miniatura’

Magnificent work of irons, scrap and debris from the sea. In the exhibition he says: ‘ironic reflection of a real world in miniature’

La verdad que el humano de hierro da un poco de miedo cuando lo tienes delante.

The truth that the iron human is a little scary when you have it in front of you.

Impresiona mucho a tamaño real.

Impress a lot at real size.

Melodrama: un mundo en miniatura

Melodrama: un mundo en miniatura
Melodrama: a miniature world

Esta entrada fue publicada en FOTOS de Barcelona. Guarda el enlace permanente.

Deja una respuesta

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.