Sentirse engañado y estafado

Sentirse engañado y estafado.
JAZZTEL ENGAÑA Y ESTAFA.
YOIGO ENGAÑA Y ESTAFA.

Antes Jazztel, hace ya 4 años era una empresa ejemplar. Te daba unos servicios ejemplares y muy buenos.

El principal problema de esta compañía es que la compró Orange, y ya entonces todo cambió.

Yo he tenido docenas de problemas con ellos, me quejé infinidad de veces, cada mes llamaba 2 o 3 veces, por cuestiones de la facturación, servicio y otros motivos (pérdida del número fijo, por ejemplo)

No me iba de la compañía por que mientras aún era independiente, compré tablets, teléfonos y servicios que tenían permanencia.

Hasta que superados estos pequeños obstáculos decidí irme y me fui.

Cuando hagas esto, jamás retrocedas, jamás te arrepientas continúa y que se lo que dios quiera.

Me fui a Yoigo (fatal error, aún peor que Jazztel, jamás te solucionan nada y también te engañan) y al poco recibí una llamada de Jazztel.

Me hacían una súper oferta para que me quedara que después de tanto tiempo con ellos; yo no podía irme (10 años).

La comercial María José C. me preguntó por qué me iba, le dije que no cumplieron lo que me habían prometido, una oferta cerrada y que cada mes tenía que estar llamando reclamando y que nunca estaban las cuentas claras entre otras cosas…

Me hizo una buena oferta y decidí quedarme. La peor decisión de mi vida. De verdad. Jamás tenía que haber aceptado.

¿Sabéis los problemas que me pusieron Yoigo para anular la portabilidad? Increíble. jamás pensé que hubieran tantos teléfonos en una compañía que no sirvieran nada más que para decir:

  • “Aquí no es, tiene que llamar aquí. Una y otra vez. “
  • De verdad horas y horas perdidas. Y al final falsearon fechas y  datos para que me pudieran penalizar. Increíble. Falsos y ladrones. Al final tuve que pagar 140 euros, pero cumpliendo la ley, por que yo tengo 15 días para anularlo, y lo hice a los 3.

Total al final conseguí quedarme en Jazztel. Pero … Oh! Sorpresa la primera factura…

EL DOBLE DE LO QUE ME HABÍAN OFERTADO. Más de lo mismo, siempre igual, son unos ineptos con el ordenador… “Me han saltado los datos” decían…

Llamé, reclamé y me dijeron que me lo arreglarían… segunda factura… aún más dinero.

En fin, que llegó una tercera del mismo precio al tiempo que me contestó el departamento de reclamaciones… no tenía derecho a reclamar.

Al final por una oferta que NO ME HICIERON, me quieren penalizar 140 euros más, por no quedarme un año con ellos. Cosa que no haré.

Lo bueno es que tengo absolutamente todas las llamadas grabadas en mi móvil, hay aplicaciones para ello. Tengo pruebas de lo que digo, tanto de unos como de otros.

Estoy pensando en colgarlas en mi podacst para que podáis oirlo.

TÚ, cuando llamas te dicen que la grabación será grabada… pues yo decía que también la grababa, para que pudiera ser de prueba llegado el juicio o no… no sé.

La verdad es que ponerles un juicio por engaño o robo o estafa es muy complicado y caro pero demostrar de que pie calzan… eso sí que les fastidia más.

La mala imagen cuesta mucho de borrar, y estas dos compañía ahora son dos compañías nefastas.

De verdad, si pensáis en adquirir los servicios de una de las dos NO LO HAGÁIS, os van a engañar.

Quedáis advertidos.

No les interesa nada la antigüedad ni los años que llevéis, sólo les interesa engañarte si pueden y ganar con ello. Somos menos que un número, y eso y es triste de verdad.

Si os vaís iros, sino os arrepentiréis como yo, y no todo el mundo tiene un blog con miles de visitas diarias para poder explicarlo.

Espero que perdáis muchos clientes por ser como sóis: Ladrones y estafadores.

Flor con pinchos, cuidado peligro

Sentirse engañado y estafado

Publicado en Opinión / Denuncia | Deja un comentario

Transporte Nocturno NitBus

Transporte Nocturno NitBus
Night transport
Use the Bus in Barcelona
Bus Stop in BCN V

Transporte Nocturno NitBus

En Barcelona hay un total de 18 líneas nocturnas. En la aplicación de la App Próximo Bus salen todas y alguna más gestionada por otros grupos.

In Barcelona there are a total of 18 night lines. In the application of the Next Bus App, all of them come out and some more managed by other groups.

La Mayoría pasan por la Plaza Catalunya, así que de noche puedes ir a toda Barcelona desde el centro, pero es más complicado moverte entre barrios.

The majority pass through Plaza Catalunya, so at night you can go to all of Barcelona from the center, but it is more complicated to move between neighborhoods.

Pincha aquí y tendrás el mapa completo de las líneas.

Click here and you will have the complete map of the lines.

Sirven los mismos títulos que de día, no has de comprar otros, y en las mismas condiciones de trasbordo y personalidad.

They serve the same titles as during the day, you do not have to buy others, and in the same transfer and personality conditions.

Visita la página oficial de transportes de la ciudad haciendo clic aquí

Visit the official transport page of the city by clicking here

Transporte Nocturno NitBus

Publicado en Meet BCN | Etiquetado | Deja un comentario

Qué Tarjeta Escoger

Qué Tarjeta Escoger
Which Card to Choose
Use the Bus in Barcelona
Bus Stop in BCN IV

Qué Tarjeta Escoger

Supongo que cuando vengas a Barcelona has hecho una previsión de dónde quieres ir  y cómo quieres ir.

Si – I guess when you come to Barcelona you have made a forecast of where you want to go and how you want to go.

Cuantos soís, ¿vale la pena comprar la de grupo? 70 viajes. How many are you, is it worth buying the group? 70 trips.

Con hijos, familia… Sólo tú lo sabes al hacer la planificación. Algún taxi cogerás, algún autobús, desde el centro de Barcelona, o vas al centro.

Si – With children, family … Only you know when planning. Some taxi you will take, some bus, from the center of Barcelona, ​​or you go to the center.

Alguna vez cogerás el autobús. El billete vale 2,40 € y no te permite hacer trasbordo. Con 4 posibles viajes tú y tu acompañante te vale la pena la T-familiar que vale 10 €. Tienes 30 días para hacerlo.

Si – Will you ever take the bus. The ticket is worth € 2.40 and does not allow you to change. With 4 possible trips you and your companion are worth the T-family worth € 10. You have 30 days to do it.

Y si utilizas mucho más el autobús, tienes la T-Casual, por persona.  And if you use the bus much more, you have the T-Casual, per person.

Si vienes un mes entero tienes la T-Usual. Son 40 €, pero no sé si se una persona extranjera la puede comprar ya que sólo se vende con DNI (Documento Nacional de Identidad)

Si – If you come a whole month you have the T-Usual. They are € 40, but I do not know if a foreign person can buy it since it is only sold with ID (National Identity Document)

[[[ NOTA: Sale a la venta el 1 de marzo y tengo que comprobar que se puede hacer 4 viajes 2 personas, sólo han dicho 2 viajes 4 personas. ]]]

Si [[[NOTE: It goes on sale on March 1 and I have to verify that you can make 4 trips 2 people, only 2 trips 4 people have said] ]]]

Si – Qué Tarjeta Escoger

Publicado en Meet BCN | Etiquetado | Deja un comentario

Mobile Word Congres Cancelado

Mobile Word Congres Cancelado

Mobile Word Congres Cancelado

Ha veces la justicia es divina. Ni los precios excesivamente abusivos de los hoteles, ni las amenazas de todas las huelgas por hacer de todas las profesiones posibles…

…ni taxis, ni autobuses, ni metros ni trabajadores de los stands de los congresos, ni mil intentos de chantaje más a las empresas pero que sufrimos los ciudadanos…

… por que SIEMPRE son en estas fechas…

…pero es que lo mejor…

…la alcaldesa estará exultante de alegría, miles de turistas que dejan millones a la ciudad no vendrán, por que no ensuciarán, no contaminarán, por que el turismo molesta…

…ni miles ne vuelos de aviones que contaminan y nos matan (según ella) tampoco vendrán…

… la emergencia climática estará contenta…

… y que siga muchos años así…

Y yo siempre digo: cuidado con lo que deseáis, que a veces, por coincidencias extrañas los deseos se cumplen.

Las empresas hartas que les tomen el pelo, que se aprovechen de ellas, a la más mínima han decidido no venir.

¿Alguien cree que ha sido por el Coronavirus? ¿De verdad sóis tan ingenuos, faltando aún más de 10 días?  Los días del congreso nadie se acordará del motivo: CORONAVIRUS

Estoy convencido que ha sido la excusa y espero equivocarme pero el MWC le quedan los días contados o mejor dicho, los años contados, eso si vuelve.

Se han hecho demasiadas barbaridades  en nombre de MWC. Espero que los hoteles, alojamientos, restaurantes, taxis, metros, buses y empresas varias que han estado años abusando de ellos, tomen la debida nota. Por que a la primera han huido de Barcelona.

Y todo debido a nuestros dirigentes que no saben adaptarse y son bastante ineptos en muchas cosas, y no saben regular bien.

¿ Creéis normal que una habitación la semana anterior al MWC cueste 100 euros la noche y en esa semana cueste 800 ? Lo siento pero yo no. Y ejemplos como estos a docenas…

Demasiados listos demasiados años y la culpa se lo lleva el más pequeño de todos, el invisible: el coronavirus.

Yo creo que ha sido un buen toque de atención de las empresas más poderosas a la ciudad, como se sube también se baja y hasta se pueden olvidar de uno.

No todo vale, y los ciudadanos también estamos un poco hartos. Tanto de unos como de los otros.

Mobile Word Congres Cancelado

Publicado en FOTOS de Barcelona | Deja un comentario

Gran Vista

Gran Vista.
Mirador del Turó I.

Gran Vista

Una de las calles antaño olvidadas del barrio, que llevan a dar la vuelta a lo que se ha llamado el Turó de la Rovira, en el Carmel, que se han revitalizado al ponerse de moda el mirador.

One of the long-forgotten streets of the neighborhood, which lead to turn around what has been called the Turó de la Rovira, in Carmel, which have been revitalized when the viewpoint becomes fashionable.

Gran Vista

Los únicos autobuses que te acercan es el 22 y el 119, y no puedes acceder en coche, sólo pueden aparcar residentes, como mucho en moto ya que hay un pequeño sitio habilitado para ellas.

The only buses that approach you are the 22 and 119, and you can not access by car, only residents can park, as much by motorcycle as there is a small site enabled for them.

Siguiendo a pie por la Calle Panorama al final, señalizado llegarás al Mirador del Turó de la Rovira.

Continuing on foot along Panorama Street at the end, signposted you will reach the Mirador del Turó de la Rovira.

El otro acceso es a través de la Carretera del Carmel, entrando por la calle Muhlberg y atravesando su puente, que impresiona bastante.

Gran Vista

The other access is through the Carmel Road, entering Muhlberg Street and crossing its bridge, which is quite impressive.

En esta calle está esta finca bastante dejada y abandonada, la Casa Bech, ya centenaria.

In this street is this quite left and abandoned farm, the Casa Bech, already centenary.

La muralla de contención con las arcadas que se ven desde muchos puntos del barrio, han sido ahora pintados y dan un poco de color a las paredes, de donde son estas fotos.

Publicado en El Carmel | Deja un comentario

Tarjetas Multipersonales

Tarjetas Multipersonales
Multipersonal Cards
Use the Bus in Barcelona
Bus Stop in BCN III

Tarjetas Multipersonales

Son aquellas tarjetas que pueden viajar a la vez varias personas con ese título de transporte.

Are those cards that can travel at the same time several people with that transport title.

Las otras tarjetas son personal e instranferibles. Las multas son de 100 euros, no llevar billete o no debidamente validado.

The other cards are personal and nontransferable. The fines are 100 euros, do not carry a ticket or not properly validated.

T-Grup

Son 70 viajes (con sus respectivos trasbordos) en 30 días a contar desde el primer viaje, no desde que la compras.

There are 70 trips (with their respective transfers) in 30 days from the first trip, not since you buy it.

T-Familiar

Aún no a la venta, a partir del 1 de marzo. 8 viajes varias personas.

Not yet for sale, as of March 1. 8 trips several people.

Decían de una familia de 4 personas y ¿de una pareja? No sé, tendré que probarla.

0They said of a family of 4 people and a couple? I don’t know, I will have to try it.

Tarjetas Multipersonales
Multipersonal Cards
Use the Bus in Barcelona
Bus Stop in BCN III

Publicado en Meet BCN | Etiquetado | Deja un comentario

Actos de civismo

Actos de civismo:
Citizenship Acts

Como dice la canción ‘Al final de la Rambla me encontré con la Negra Flor…’, pero en esta ocasión no es una mulata sino un WC Público.

As the song says ‘At the end of the Rambla I met the Black Flower …’, but this time it is not a mulatto but a Public WC.

El civismo ha llegado hasta este extremo. Pero eso sí, antes de las 14:00 no tengas necesidades, que no abre antes, sólo en verano y fin de semana.

Civics has reached this extreme. But yes, before 14:00 do not have needs, which does not open before, only in summer and weekend.

Al menos las pintadas han respetado el ‘Horario Comercial’ y se puede leer perfectamente.
At least the graffiti have respected the ‘Business Hours’ and can be read perfectly.

Rambla de Santa Mónica delante de la Plaza del Teatre.
Rambla de Santa Monica in front of the Plaza del Teatre

Actos de civismo:

Actos de civismo:

Los últimos urinario públicos que quedan en la ciudad de Barcelona, que no son de caseta de quita y pon.

The last public urinals left in the city of Barcelona, ​​which are not a removable booth.

La ciudad pese a su auge, está muy por debajo de las necesidades públicas y existen más pipican para animales de compañía que para las personas.

The city despite its boom, is well below public needs and there are more pipican for pets than for people.

Actos de civismo:

Publicado en FOTOS de Barcelona | Deja un comentario

Utilizar la App Proximo Bus

Utilizar la App Proximo Bus
Use the Proximo Bus App
Use the Bus in Barcelona
Bus Stop in BCN II

En el post anterior, vimos cómo utilizar la App para saber el recorrido y el tiempo de espera, así como las conexiones entre líneas.

In the previous post, we saw how to use the App to know the route and the waiting time, as well as the connections between lines.

Utilizar la App Proximo Bus

Mapas y paradas y recorridos de líneas, si queréis entrar y verlo, sino se abre por defecto al entrar en la aplicación.

Maps and bus stops and routes of lines, if you want to enter and see it, but it opens by default when entering the application.

Billetes y tarifas: diferentes usos y precios de las tarjetas de autobús. Tickets and fares: different uses and prices of bus cards.

Utilizar la App Proximo Bus

Un par de conceptos básicos: 1.- Tarifa integrada: Derecho de trasbordo (cambiar de transporte dentro de 1hora y 15 minutos desde que picas por primera vez. Puedes combinar 2 o 3 autobuses como máximo o autobús y metro. Una vez sales del metro has de volver a pagar, aunque sea por una sola parada.

A couple of basic concepts: 1.- Integrated fare: Right to transfer (change transport within 1 hour and 15 minutes since you first chop. You can combine 2 or 3 buses maximum or bus and subway. Once you leave the subway You have to pay again, even for a single stop.

2.- Personal. Habían hecho todas las tarjetas personales, esto es que 2 personas no pueden utilizar el mismo título de viaje. Muchos nos quejamos y han creado una tarjeta multipersonal que empezará a funcionar el 1 de marzo. La T-familiar. (habrá un post dedicado a ella próximamente)

2.- Personal. They had made all the personal cards, that is, 2 people cannot use the same travel title. Many complain and have created a multi-personal card that will start working on March 1. The T-family. (there will be a post dedicated to her soon).

En primer lugar hay que decir que todos los títulos no son integrados.

First of all it must be said that all titles are not integrated.

Si compras el billete sencillo (1 viaje) es sólo eso 1 viaje  NO PUEDES HACER TRASBORDO, cosa que vulnera la ley en Cataluña, pero nadie se queja.

Si – If you buy the single ticket (1 trip) it is only that 1 trip YOU CANNOT TRANSFER, which violates the law in Catalonia, but nobody complains.

 

Publicado en Meet BCN | Etiquetado | Deja un comentario

Utilizar el Autobús en Barcelona

Utilizar el Autobús en Barcelona.
Use the Bus in Barcelona
Bus Stop in BCN I

Supongo que como en todas las paradas de autobús del mundo, pone los autobuses  y los horarios pero si os fijáis hay un número en la parte superior derecha.

I suppose that like all bus stops in the world, it puts buses and schedules but if you look there is a number in the upper right.

Utilizar el Autobús en Barcelona

Código de Parada 1430. Hay que explicar esto.
Stop Code 1430. This must be explained.

1430 es el código de esta para en Horta.  Todas las paradas de autobús de la ciudad tienen un número.

1430 is the code for this in Horta.  All bus stops in the city have a number.

En primer lugar, en tu smartphone tienes que bajarte una pequeña pero muy útil aplicación de los autobuses de la ciudad, se llama PROXIMO BUS BARCELONA.

First on your smartphone you have to download a small but very useful application of city buses, it is called PROXIMO BUS BARCELONA.

Utilizar el Autobús en Barcelona

Después de su instalación al abrirlo aparecerá la siguiente pantalla:
After installation when opening it, the following screen will appear:

 

Dice tu localización en azul y las paradas más cercanas a tu posición.
It says your location in blue and the stops closest to your position.

Si pinchas el símbolo de autobús te dice las líneas que hay en esa parada y si pinchas en esa línea te dirá el recorrido.

Si If you click on the bus symbol, it tells you the lines at that stop and if you click on that line it will tell you the route.

Después pincha en la lupa de la parte superior derecha y te sale esta pantalla.
Click on the magnifying glass in the upper right and you get this screen.

Introduce el número de código arriba donde dice ‘Introduce un código de parada’ y también puedes utilizar el código QR.

Enter the code number above where it says ‘Enter a stop code’ and  you can also use the QR code.

Finalmente aparecerá una imagen parecida a ésta:
Finally, an image similar to this will appear:

Información de Parada: Bus Stop Information:

V23 (en verde) el autobús que pasa – Recorrido que hace – Y tiempo que le falta para llegar. 

 Si V23 (in green) the bus that passes – The route it takes – And the time it takes to arrive.

Si pinchas el bus que quieres tomar, verás todo el recorrido y los enlaces con otras líneas de autobuses

If you click on the bus you want to take, you will see the entire route and links to other bus lines

Publicado en Meet BCN | Etiquetado | Deja un comentario

Flora indómita

Flora indómita
Untamed flora

Flora indómita

Era un día triste y con poca luz. No llovía pero los colores eran muy monótonos, apenas había contrastes y todo era igual.

It was a sad day with little light. It was not raining but the colors were very drab, there were hardly any contrasts and everything was the same.

La bajada a la ermita fue tranquila, estaba el suelo mojado y había que mirar por dónde se pisaba, pero al subir fue diferente.

The descent to the hermitage was calm, the ground was wet and you had to look where you stepped, but when climbing it was different.

Ya sabíamos el camino y para no hacerlo deprisa, fui haciendo fotos aquí, allá, a la flora, al camino, a los árboles…

We already knew the way and not to do it quickly, I took pictures here, there, to the flora, to the road, to the trees…

De verdad que no había colores. Los únicos colores que encontré fue esta pequeñita flor al lado del camino. Apenas perceptible, pero esta allí. Le hice una foto con un zoom medio.

There really were no colors. The only colors I found was this tiny flower on the side of the road. Barely noticeable, but it’s there. I took a picture with a medium zoom.

Al llegar a casa me fascinó la flor. Apenas perceptible pero parece que salen unos filamentos de ella.

When I got home, the flower fascinated me. Barely noticeable but it seems that some filaments come out of it.

No sé qué es, no soy botánico, pero me encantó. La puse de cabecera unos días y está en las galerías.

Si – I don’t know what it is, I’m not botanist, but I loved it. I put the cropped a few days and it’s in the galleries.

Siempre hay que mirar, haz foto. No lo pienses y si alguna sale bien, o te gusta por algún motivo, disfrútala. Yo me llevé una auténtica sorpresa en este caso.

Si – You always have to look, take a picture. Do not think about it and if one goes well, or you like it for some reason, enjoy it. I got a real surprise in this case.

Aparte la composición me gustó bastante, una diagonal blanca y otra diagonal verde-marrón-oscura.

Si – Apart from the composition I liked it a lot, a white diagonal and a green-brown-dark diagonal.

Flora indómita
Si – Untamed flora

Publicado en FOTOS de Barcelona | Deja un comentario

How to get to Bcn

How to get to Bcn.
Cómo llegar a Bcn.
Meet Bcn II.

How to get to Bcn

1.- By land – Tierra – Train – Tren:

The main train station is Sants Estació and there end many trains that come from Europe and national.

La principal estación de tren es la de Sants Estació y Ahí finalizan muchos trenes que vienen de Europa y nacionales

There is also the bus stop in Barcelona and the connection to the airport. También se encuentra la parada de autobuses de Barcelona y la conexión con el aeropuerto

There are other stations such as the Station of France with destinations such as Seville, Rome, Paris and Brussels or Sant Andreu that is Cercanías Catalonia.

Hay otras estaciones como la Estación de Francia con destinos como Sevilla, Roma, París y Bruselas o de Sant Andreu que es de Cercanías de Cataluña.

2.- By Land – Por tierra – Bus Stop – Autobuses.

The main stations are those of Sants (like the train, they are next to it) and that of Barcelona Nord. Both national and international destinations arrive.

Las principales estaciones son las de Sants (como el tren, están al lado mismo) y la del Barcelona Nord. En las dos llegan destinaciones tanto nacionales como internacionales.

3.- By land – Por tierra – By Car.

By car you can only come from France or Portugal y en coche sólo puedes venir de Francia o de Portugal.

From France by the so-called Highway of the Coast or C-32, or the Highway of the Interior or AP-7. Both are paid. Then you can come by the National II, bordering the coast that is not paid.

Desde Francia por la llamada Autopista de la Costa o C-32, o la Autopista del Interior o AP-7. Las dos son de pago. Después puedes venir por la Nacional II, bordeando la costa que no se paga.

Desde Portugal depende desde donde entres puedes venir por la A2 o la AP7, ambas autopistas de pago o por la Nacional de Madrid llamada N-II o por la N-III desde Valencia, las dos libres de pago.

From Portugal it depends from where you enter you can come by the A2 or the AP7, both highways of payment or by the National of Madrid called N-II or by the N-III from Valencia, both free of charge.

4.-By the sea

Little is already traveled by boat, but what exists apart from the cruises are Ferries to the Balearic Islands, Morocco, Italy and one to Ireland

Ya se viaja poco en barco, pero lo que existe aparte de los cruceros son Ferrys a Baleares, Marruecos, Italia y uno a Irlanda.

5. Airport – Aeropuerto

Se encuentra en El Prat y hay conexión desde la Plaza Catalunya en autobús y desde la Estación de Sants en tren.

It is located in El Prat and there is connection from Plaza Catalunya by bus and from Sants Station by train.

Publicado en Meet BCN | Deja un comentario

La educación que enseñamos

La educación que enseñamos.
The education we teach

El otro día, con el post de Egoísmo e irresponsabilidad social, reflexioné sobre un episodio muy concreto de pedir comida a casa en las plataformas.

The other day, with the post of Selfishness and social irresponsibility, I reflected on a very specific episode of ordering food home on the platforms.

Hacía mucho tiempo que no tomaba el autobús y hoy lo he tenido que hacer por obligación.

I had not taken the bus for a long time and  today I had to do it by obligation.

Creo que los padres hemos de enseñar a nuestros hijos y una de esas enseñanzas es una educación básica.  Y  un mínimo civismo.

I believe that we parents have to teach our children and one of those teachings in a basic education.  And a minimum citizenship.

Como consecuencia de ello, mirad fijamente la foto tomada disimuladamente con el móvil.

As a result, stare at the photo taken secretly with the mobile.

La educación que enseñamos

De las dos filas de asientos primeras, de 8 asientos 6 eran niños sentados y además un montón de gente mayor de pie.

Of the two rows of seats first, 8 seats 6 were children sitting and also a lot of older people standing.

Si yo hubiera hecho esto de pequeño, mis padres me hubieran dado una buena colleja y me hubieran hecho levantar.

If I had done this as a child, my parents would have slapped me and made me lift.

Aquí no, los padres muy tranquilos sentaditos también. Esta es la sociedad a lo que yo me refiero. Como resultado: sólo yo y los demás no me importan.

Not here, very quiet parents sitting too. This is the society to which I refer. As a result: only me and others do not care.

Lo entendería si es autobús estuviera vacío, pero está abarrotado, antes de las 9 de la mañana, los niños yendo al colegio,  a trabajar algunos… o dónde fuera.

I would understand if the bus was empty, but it is packed, before 9 in the morning, the children going to school, to work some … or wherever.

Si no enseñamos como padres los valores que hay que enseñar a nuestros hijos, éstos que les enseñarán a los suyos. ¿Nuestros nietos harán levantarse a la gente a golpes para sentarse ellos?

If we do not teach as parents the values to be taught to our children, they will teach their children. Will our grandchildren knock people up to sit down?

Si cada vez hay menos civismo y somos más egoístas, ¿qué les dejaremos a nuestros hijos, nietos o a las futuras generaciones?

If there is less and less civility and we are more selfish, what will we leave to our children, grandchildren or future generations?

Como padres tenemos la obligación de enseñar y el civismo y la atención a nuestros mayores.

As parents we have the obligation to teach and civics and care for our elders.

La educación que enseñamos.

Publicado en Opinión / Denuncia | Deja un comentario

Meet Barcelona

Meet Barcelona I
City.

Barcelona is between two rivers, Besós and Llobregat. To the north is limited by a small mountain range called Serralada de Collcerola. And to the south it borders the Mediterranean Sea.

Barcelona se encuentra entre dos ríos, Besós y Llobregat. Al norte está limitado por una pequeña cadena montañosa llamada Serralada de Collcerola. Y al sur limita con el mar Mediterráneo.

Therefore, Barcelona cannot grow anymore, it is a closed city. Collcerola is protected as it is the natural lung, and cannot be built.

Por lo tanto, Barcelona ya no puede crecer, es una ciudad cerrada. Collcerola está protegida ya que es el pulmón natural y no se puede construir.

If you cross the city from river to river, you start at El Prat de Llobregat, Hospitalet, Barcelona, ​​Sant Adriá del Besós and Santa Coloma de Gramanet.

Si cruzas la ciudad de río a río, empiezas en El Prat de Llobregat, Hospitalet, Barcelona, ​​Sant Adriá del Besós y Santa Coloma de Gramanet.

Contrary to what many people believe, Barcelona has no limits with Badalona. A very close city that separates Sant Adriá from Besós.

Al contrario de lo que mucha gente cree, Barcelona no tiene límites con Badalona. Una ciudad muy cercana que separa Sant Adriá de Besós.

I have worked for many years in Badalona, ​​and if you come along the C-31 Coast motorway from France, many tourists tend to get confused. You have to pass Badalona to get to Barcelona.

He trabajado muchos años en Badalona, y si vienes por la autopista de la Costa C-31 desde Francia, muchos turistas tienden a confundirse. Tenéis que pasar Badalona para llegar a Barcelona.

Meet Barcelona

Publicado en Meet BCN | Deja un comentario

La Contaminación del Gloria

La Contaminación del Gloria
Consecuencias de la Borrasca Gloria II

The Pollution of Glory
Consequences of Gloria Storm  II

Estado actual: Episodio de contaminación por partículas.
Current status: Episode of particle contamination.

La Contaminación del Gloria

Forecast: high level of pollution

El viernes por la tarde, después de una fuerte lluvia y muchísimo viento aparecen estos carteles en los indicadores de la Ronda.

On Friday afternoon, after a heavy rain and a lot of wind these posters appear in the indicators of the Ronda de Dalt.

Mucha extrañeza. No tendría que haber problemas, el aire tendría que estar limpio, limpísimo. Pero no es así.

A lot of strangeness. There should be no problems, the air should be clean, very clean. But it’s not like that.

Resulta que la borrasca ha traído polvo o arena del Sáhara y están en suspensión en el aire y en estos momentos está declarado episodio de contaminación.

It turns out that the storm has brought dust or sand from the Sahara and is suspended in the air and is currently declared an episode of contamination.

Es paradójico que tanto hablar de los coches y resulta que esta vez no lo ha producido el coche, sino un fenómeno natural que no se puede predecir ni controlar.

It is paradoxical that both talk about cars and it turns out that this time the car has not produced it, but a natural phenomenon that cannot be predicted or controlled.

La Contaminación del Gloria

Avoid using the car

Mañana si todo sigue así, un ejemplo de lo que pasará, es que si aparcas en zona verde o zona azul es 1 € más cara la hora. En vez de 2,60, 3,60.

Tomorrow if everything continues like this, an example of what will happen is that if you park in a green zone or a blue zone it is € 1 more expensive per hour. Instead of 2.60, 3.60.

El ayuntamiento piensa que los que trabajamos, trabajamos por placer, y que si hemos de aparcar, aparcamos por qué queremos.

The city council thinks that those of us who work, work for pleasure, and that if we are to park, we park why we want to.

No podemos evitarlo, y encima nos penalizan. Siempre somos los mismos, nos tratan como unos criminales, y esta vez no es culpa de los humanos.

We can’t help it, and they penalize us. We are always the same, they treat us like criminals, and this time it is not the fault of humans.

Publicado en Barceloneando | Etiquetado | Deja un comentario

27 de enero de 2005

27 de enero de 2005
Hace ya 15 años
Socavón de El Carmel

Por la mañana se hunde un túnel de la ampliación de la línea 5 de metro, provocando un socavón de unos 35 metros de profundidad y 30 de diámetro.

84 edificios, 2 colegios (CEIP El Carmel, el cual iban mis hijos,  y Santa Teresa de Jesús) y 500 viviendas se ven afectados por daños y peligro de hundimiento, lo que conduce a su desalojo, con un total de 1.054 personas afectadas.

El resultado fue el atraso de la inauguración en 2 años de lo previsto del metro, el 30 de julio de 2010 y con un sobrecoste de 78 millones de euros.

El 8 de marzo de ese año hubo la gran nevada en Barcelona de entre 5 y 20 centímetros acumulados, por lo que el barrio quedó incomunicado durante 1 noche. Si hubiese existido el metro, mucha gente podría haber ido a su casa.

Donde hubo el socavón ahora hay un parque, el llamado popularmente “Parque del Socavón”

Lo peor de todo, es que aún no hay responsabilidades políticas. Se ha hablado mucho de la famosa frase de “Ustedes tienen un problema y este problema es del 3%” que Pascual Maragall dijo a la desaparecida Convergència i Unió.

Aún no hay nadie en la cárcel por estos hechos (el socavón), ni políticos, ni técnicos, ni de Ferrovial, que se cobraban las comisiones a través del Palau. Pero eso sí, como tu rompas algo en la calle se te cae el pelo, y cárcel y todo lo que tu quieras. Pero ellos…

Se supone que cobraban comisiones ilegales para la adjudicación de las obras públicas. Así se explica la fortuna almacenada por los Pujol estos años, y que aún ahora, van descubriendo cuentas secretas en paraísos fiscales.

socavon el carmel

27 enero 2005 socavon el carmel

Publicado en Arqueología Urbana, El Carmel, Opinión / Denuncia | Etiquetado , | Deja un comentario

Triste Atardecer

Triste Atardecer
Consecuencias de la Borrasca Gloria I

Sad sunset
Consequences of Borrasca Gloria I

Triste Atardecer

Hoy ya se podía pasear por la playa. La borrasca ya ha pasado. Por las noticias que estaban diciendo, se creía que las consecuencias habían sido peores.

Today you could walk on the beach. The storm has passed. From the news they were saying, the consequences were believed to have been worse.

Triste Atardecer

Los espigones han funcionado bastante bien en esta parte de la ciudad ya que han conseguido conservar bastante arena de las playas, aunque han perdido mucha.

The breakwaters have worked quite well in this part of the city. They have managed to conserve enough sand from the beaches, although they have lost a lot.

Muchas personas curioseando y parece que estén buscando algo entre la arena mientras algún buscador de metales con el típico detector he visto rebuscando entre los restos acumulados que ha traído el mar.

Many people looking around and it seems they are looking for something in the sand. Some metal finder with the typical detector I have seen digging through the accumulated remains that the sea has brought.

Poco a poco el sol desaparece, creando los contraluces típicos del atardecer y  el sol juega con los edificios y la palmera

Gradually the sun disappears, creating the typical backlights of the sunset and the sun plays with the buildings and the palm tree

Aún queda un poco de olas que son aprovechadas por unos intrépidos y supongo que bien equipadas para el frío, aunque hoy ha parecido primavera y hemos llegado a los 18 grados.

There are still some waves that are taken advantage of by some intrepid and I suppose that well equipped for the cold, although today it has seemed spring and we have reached 18 degrees.

Si os fijáis el cielo no se ve limpio y cristalino como tendría que ser, sino un color un poco turbio.

If you look at the sky it does not look clean and crystalline as it should be, but a slightly cloudy color.

Publicado en Barceloneando | Deja un comentario

Ermita de Sant Iscle

Ermita de Sant Iscle
Collcerola III

Ermita de Sant Iscle

Como ya anuncié, este año me pienso dedicar bastante a Collcerola,  y este domingo he decido ir a la aventura.

As I announced, this year I plan to dedicate myself a lot to Collcerola, and this Sunday I decided to go on an adventure.

La Ermita de San Iscle i La Santa Victória está dentro del término municipal de Cerdanyola.

The Hermitage of San Iscle and La Santa Victória is within the municipality of Cerdanyola.

Cuando llegué al punto que decía Google Maps, vi que estaba cerrado, con una cadena y un camino de tierra. Iba con una persona mayor y estuve dudando un rato.

When I reached the point that Google Maps said, I saw that it was closed, with a chain and a dirt road. I was with an older person and I was hesitating for a while.

Camino a la ermita

Preguntamos a gente que venía de la ermita y nos dijeron que no había problema. Que no es mucho rato y la pendiente es poca. La ruta es la A21, está muy bien indicada.

We asked people who came from the hermitage and they told us there was no problem. That is not a long time and the slope is small. The route is the A21, it is very well indicated.

Camino a Sant Iscle de les Feixes

A paso muy tranquilo tardamos unos 15 o 20 minutos en hacer menos de 1 kilómetro que hay de distancia. Para ir es bajada, y vara volver todo es subida, pero muy leve.

At a very quiet pace it takes about 15 or 20 minutes to make less than 1 kilometer away. To go, it is lowered, and it is worth going back, everything is raised, but very slight.

 

Museu de Cerdanyola

El día no era el idóneo para ir, pero resulta que sólo la abren el tercer domingo de cada mes. De 10 h. a 14 h. con una visita guiada a las 12 horas.

The day was not ideal to go, but it turns out that they only open it on the third Sunday of each month. 10 h. at 14 h. With a guided tour at 12 noon.

Ermita de Sant Iscle

La ermita original es del siglo X (año 995), ha sido remodelada varias veces, y se cree que la original está debajo de la actual.

Si The original hermitage is from the 10th century (year 995), has been remodeled several times, and it is believed that the original is below the current one.

Ermita de Sant Iscle

Un día tan nubloso y húmedo como hoy, han ido 60 personas, pero en el mes de noviembre, concretamente el tercer domingo, es su festividad puede a llegar a más de 600 personas.

Si A day as cloudy and humid as today, 60 people have gone, but in the month of November, specifically the third Sunday, it is their holiday can reach more than 600 people.

Ermita de Sant Iscle

Entonces el ayuntamiento pone un pequeño autobús gratuito, que hace la ruta del centro a la ermita, durante varias horas.

Si Then the town hall puts a small free bus, which makes the route from the center to the hermitage, for several hours.

Las pinturas no son originales, fueron pintadas en 1940, por los propietarios de la Masía que hay al lado, para embellecer su ermita.

Si The paintings are not original, they were painted in 1940, by the owners of the farmhouse next door, to beautify their hermitage.

Ermita de Sant Iscle

Publicado en En Ruta, Pueblos y Ciudades | Deja un comentario

Selfishness and social irresponsibility.

Selfishness and social irresponsibility.

Barcelona and Catalonia are hit by the Borrasca ‘Gloria’. It is so strong that they have given it a woman’s name.

There are quieter and other very virulent episodes. One of the strongest in Barcelona capital, was last night. From 20-21 hours until after 2.00 in the morning.

Globo workers have gone viral working on a bicycle and delivering last night. We were on alert, civil protection recommended staying at home.

Globo workers have gone viral working on a bicycle and delivering last night. We were on alert, civil protection recommended staying at home.

Many trees have fallen due to gusts of up to 100 km / h and the waterspout that have fallen. And these guys working.

I don’t know who this should be directed to. The city council banned performances in open areas, schoolyards, sports associations, football clubs. My son, for example, went to school, but football training was canceled.

I don’t know if he has the power to ban it or act on these irresponsible companies that put the lives of these kids in danger of cycling. Hundreds of trees fell throughout the municipality.

The inept, sheepish (silly), selfish and irresponsible customer who placed the order. Think of your work the worst situation that can be given, I hope it will be that way for a long time. You have to be people.

And the company that allowed it. There is no right to work in these conditions. But above all customers. Think that we are all people and not slaves, I hope you would give them a good tip, because you are the majority tight-fisted, and that your conscience is in calm.

I hope that everyone who asked for food last night, on this platform or on any other, has been indigestible.

On this platform when you have hours, if you say no, they penalize you and they can even close the application. The kids couldn’t do anything other than forced labor.

It is very sad that today’s society, just think of itself, and not a little in others.

Selfishness and social irresponsibility.

Selfishness and social irresponsibility.

Publicado en Barceloneando, Opinión / Denuncia | Deja un comentario

Egoísmo e irresponsabilidad social

Egoísmo e irresponsabilidad social

Barcelona y Cataluña está azotada por la Borrasca ‘Gloria’. Es tan fuerte que le han dado nombre de mujer.

Hay episodios más tranquilos y otros muy virulentos. Uno de los más fuertes en Barcelona capital, fue ayer por la noche. De 20-21 horas hasta pasadas las 2.00 de la madrugada.

Se ha hecho viral los trabajadores de Globo trabajando en bicicleta y repartiendo ayer por la noche. Estábamos en alerta, protección civil recomendó quedarse en casa.

Se han caído infinidad de árboles por las ráfagas de hasta 100 km/h y las trombas de agua que han caído. Y estos chicos trabajando.

No sé a quién tiene que ir dirigido ésto. El ayuntamiento prohibió actuaciones en las zonas abiertas, patios de colegio, asociaciones deportivas, clubes de fútbol. Mi hijo por ejemplo fue al colegio, pero se cancelaron los entrenamientos de fútbol.

No sé si tiene potestad para prohibirlo o actuar sobre estas empresas irresponsables que pusieron la vida en peligro de estos chavales en bicicleta. Cayeron cientos de árboles en todo el municipio.

El cliente inepto, borrego, egoísta e irresponsable que hizo el pedido. Piense en su trabajo la peor situación que se le pueda dar, espero que sea así durante mucho tiempo. Hay que ser personas.

Y la empresa que lo permitió. No hay derecho trabajar en estas condiciones. Pero sobre todo los clientes. Pensad que todos somos personas y no esclavos, espero que les dierais una buena propina, por que sois la mayoría una panda de agarrados, y que vuestra conciencia encima está tranquila.

Espero que todos los que pedisteis comida ayer por la noche, en esta plataforma o en cualquier otra, se os haya indigestado.

En esta plataforma cuando tienes horas, si dices no, te penalizan y hasta te pueden cerrar la aplicación. Los chavales no podían hacer otra cosa, mas que trabajar forzados.

Es muy triste que la sociedad actual, sólo piense en sí mismo, y ni un poquito en los demás.

Egoísmo e irresponsabilidad social

Egoísmo e irresponsabilidad social

Publicado en Barceloneando, Opinión / Denuncia | Deja un comentario

My right to privacy

My right to privacy

January 1, 2020, is a very sad day. One of the worst days in the history of Barcelona.

Years ago, Bicing began operating. It is voluntary, and paid, so whoever uses it knows that it gives up its rights to the city council in terms of mobility.

But now, on day 1 of this year, rates and transportation system have changed. They have invented a card for the month La Usual, worth 40 euros, which you have to identify. You must enter your National Identity Document (DNI).

They know at all times, how you move, where you are, who you are with. You have entered the Big Data.

No one has authorized at least in my name, to use, manage, sell and violate my freedom and privacy, and unless sold or managed by external companies.

All this, together with the 200 cameras that say they have already put, and all those that will come in the future, to control the ZBE represent that you have absolutely lost your freedom and intimacy.

They know where you are by car and public transport. But the worst is still missing. Ordinary citizens. Pedestrians.

They have many problems to finish developing the T-Mobilitat. In theory it is a card, you enter public transport and you do not have to chop or take anything. You enter directly.

Worst of all, it is in the hands of a particular company, and not municipal or local. If we can no longer rely on this aspect of the state / municipality / local authorities … imagine a particular company.

Even more Big Data. Imagine you enter a store and detect the card. Or in a restaurant, personalized menus or anything you can imagine.

100% control. Citizens are no longer the same. Those who drive or not. On behalf of the planet, get annoyed and I control your car. Those who use transport or not. And soon the citizens.

Barcelona every day discriminates more, controls more and systematically violates my rights to privacy and freedom.

I disagree. Think about it.

My right to privacy

My right to privacy

Publicado en Barceloneando, Opinión / Denuncia | Deja un comentario

Mi derecho a la intimidad

Y Mi derecho a la intimidad

El 1 de enero de 2020, es un día muy triste. Uno de los peores días en la historia de Barcelona.

En la Constitución:

Artículo 1:

… que propugna como valores superiores de su ordenamiento jurídico la libertad, la justicia, la igualdad y el pluralismo político.

Artículo 14.

Los españoles son iguales ante la ley, sin que pueda prevalecer
discriminación alguna por razón de nacimiento, raza, sexo, religión,
opinión o cualquier otra condición o circunstancia personal o social.

Artículo 18

1. Se garantiza el derecho al honor, a la intimidad personal y
familiar y a la propia imagen.

Artículo 20.

2. El ejercicio de estos derechos no puede restringirse mediante
ningún tipo de censura previa.

Hace ya años, empezó a operar el Bicing. Es voluntario, y de pago, así que quién lo utilice sabe que cede sus derechos al ayuntamiento en tema de movilidad.

Pero ahora, el día 1 de este año, han cambiado las tarifas y el sistema de transportes. Han inventado una tarjeta para el mes La Usual, que vale 40 euros, que has de identificarla. Has de introducir tu Documento Nacional de Identidad (DNI).

Saben en todo momento, cómo te mueves, dónde estás, con quién estás. Has entrado en el Big Data.

Nadie ha autorizado al menos en mi nombre, a utilizar, gestionar, a vender y violar mi libertad e intimidad, y menos que lo vendad o gestionen empresas externas.

Todo esto, unido a las 200 cámaras que dicen que ya han puesto, y todas las que vendrán en el futuro, para controlar la ZBE  represenmta que has perdido absolutamente tu libertad e intimidad.

Saben dónde estás en coche y en transporte público. Pero aún falta lo peor. Los ciudadanos de a pie. Los peatones.

Tienen muchos problemas para acabar de desarrollar la T-Mobilitat. En teoría es una tarjeta, que entras en el transporte público y no tienes que picar ni sacar nada. Entras directamente.

Y lo peor de todo es que está en manos de una empresa particular, y no municipal o local. Si ya no nos podemos fiar en este aspecto del estado / municipalidad / entes locales… imaginaros de una empresa particular.

Aún más Big Data. Imagínate que entras en un local y detecta la tarjeta ésta. O en un restaurante,menús personalizados o cualquier cosa que se os pueda imaginar.

Control al 100 %. Los ciudadanos ya no somos iguales. Los que conducen o no. En nombre del planeta, fastídiate y te controlo el coche. Los que utilizan el transporte o no. Y pronto los ciudadanos.

Barcelona cada día discrimina más, controla más y viola sistemáticamente mis derechos a la intimidad y libertad.

No estoy de acuerdo. Pensadlo.

Publicado en Barceloneando, Opinión / Denuncia | Deja un comentario

Sagrada Familia: Una torre más

Sagrada Familia: Una torre más

Sagrada Familia: Una torre más

Desde el Mirador de Sarrià, hay una vistas muy buenas de la ciudad. Si tienes una máquina con un buen zoom, puedes hacer fotos como ésta.

From the Mirador de Sarrià, there is a very good view of the city. If you have a machine with a good zoom, you can take pictures like this.

Si fuera el día de los Santos Inocentes, el 28 de diciembre, podría poner en plan de broma, un titular como ‘La Nueva Torre de la sagrada Familia’

If it were the day of the Holy Innocents, on December 28, I could play a joke, a headline like ‘The New Tower of the Sagrada Familia’

Es la Torre Glorias, en la plaza de su nombre, antigua Torre Agbar, con el debido ángulo, que se puede tomar desde aquí, parece una torre más.

It is the Glorias Tower, in the square of its name, former Agbar Tower, with the right angle, which can be taken from here, it looks like another tower.

De forma parecida, en forma oval, más alta que las actuales. Parece que estén unidas.

Similarly, in an oval shape, higher than the current ones.  Seems like that they are united.

Pensad que hay más de un kilómetro de distancia en línea recta, parece que estén en perfecta armonía.

Think that there is more than a kilometer of distance in a straight line, it seems that they are in perfect harmony.

Recordad, experimentad y mirad diferentes enfoques y la foto no está retocada, es así.

Remember, experience and look at different approaches and the photo is not retouched, it is like that.

Sale un poco pálida, por la utilización de zoom, pero la ventaja es que hoy no hay contaminación, y hay muy buena visibilidad.

It comes out a little pale, due to the use of zoom, but the advantage is that today there is no pollution, and there is very good visibility.

Desde aquí se ve bien. Hay otros miradores como el de Can Xirot, que podéis ver los 2 edificios por separado.

From here it looks good. There are other viewpoints like Can Xirot, which you can see the 2 buildings separately.

Sagrada Familia: Una torre más
In conclusion: Sagrada Familia: One more tower

Publicado en FOTOS de Barcelona | Deja un comentario

Ermita Santa Creu D’Olorda

Ermita Santa Creu D’Olorda
Collcerola II

Ermita Santa Creu D'Olorda

Collcerola es una zona forestal  que está protegida. Es el gran pulmón verde de Barcelona y otras localidades cercanas como Cerdanyola o Molins de Rei.

Collcerola is a  forest area that is protected. It is the great green lung of Barcelona and other nearby towns such as Cerdanyola or Molins de Rei.

En la parte más alejada de todas de Barcelona, dentro del distrito de Sarrià Sant Gervasi, más de 13 kilómetros fuera de la ciudad, se encuentra esta ermita.

In the furthest part of all of Barcelona, ​​within the district of Sarrià Sant Gervasi, more than 13 kilometers outside the city, is this hermitage.

Ermita Santa Creu D'Olorda

Como este año, me voy a dedicar bastante más a Collcerola, decidí ir a pasar un domingo por la mañana con la familia.

Like this year, I am going to dedicate a lot more to Collcerola, I decided to go to spend a Sunday morning with the family.

Esperaba poder entrar en la ermita y poder hacer alguna foto, pero sólo abren los sábados de 11:00 a 13:30. Así que tendré que volver otro día, en sábado.

I was hoping to enter the hermitage and be able to take a picture, but they only open on Saturdays from 11:00 a.m. to 1:30 p.m. So I will have to come back another day, on Saturday.

Ermita Santa Creu D'Olorda

La carretera es la típica de montaña de esta zona, no está mal, se puede circular bastante bien, con curvas pero bien pavimentada.

The road is the typical mountain in this area, not bad, you can drive quite well, with curves but well paved.

Hay trozos de vistas espectaculares, y un par de miradores para poder contemplarlo, como el Mirador Dels Voluntaris (abajo)

There are spectacular views, and a couple of viewpoints to contemplate, such as the Mirador Dels Voluntaris (below)

Y el mucho más conocido de Sarrià. Siempre lleno de gente y donde se han rodado varias películas.

And the much better known of Sarrià. Always full of people and where several movies have been shot.

Es la segunda ermita que voy en Collcerola en pocos meses, la primera fue la del Tibidabo.

La ermita antiguamente pertenecía al municipio de Santa Creu D’Olorda, pero éste desapareció, y parte se anexionó al antiguo municipio de Sarrià y después de Barcelona.

No he llegado a averiguar aún de dónde sale el nombre.

Publicado en FOTOS de Barcelona | Deja un comentario

Zona de Bajas Emisiones

Zona de Bajas Emisiones

Low Emission Zone

1.- ¿Qué es? What Is It?

Zona restringida para vehículos contaminantes. Gasolina: antigüedad máxima 20 años y de gas-oil 14 años.

Restricted area for polluting vehicles. Gasoline: maximum age 20 years and gas oil 14 years old.

2.- ¿Cómo se controla? How is it controlled?

Con 200 cámaras distribuidas por las ciudades, que leen las matrículas

With 200 cameras distributed throughout the cities, which read the car license plates.

3.- ¿Dónde están? Where are they?

No quieren decirlo, pero algunas que he visto yo están encima de los semáforos, y por cierto, leen la matrícula posterior, ya que las motos no tienen delantera.

They don’t want to say it, but some that I’ve seen are on the traffic lights, and by the way, they read the rear car license plate, since the bikes have no front.

4.- ¿Ponen multas? Do they put traffic ticket?

A partir del 1 de abril sí, las más normales de 100 euros pero cada multa dura 90 minutos.

As of April 1 yes, the most normal of 100 euros. Each traffic ticket lasts 90 minutes.

5.-¿Es obligatorio el distintivo? Is the badge mandatory?

No, pero a ellos les facilita las cosas.

No, but it makes things easier for them.

6.- ¿Qué horario tiene? What schedule do you have?

Laborables no festivos de 07.00 a.m. a 20.00 pm.

Business days from 07.00 a.m. at 20.00 pm

7.- ¿Y los vehículos nacionales y extranjeros?

And domestic and foreign vehicles?

Si tienes matrícula extranjera y prevés circular por Barcelona, debes registrarte obligatoriamente.

If you have foreign car license plate to travel through Barcelona, ​​you must obligatorily register.

Tu vehículo cumple los requisitos equivalentes a los distintivos ambientales de la DGT, obtendrá una autorización para circular libremente.

Your vehicle meets the requirements equivalent to the environmental signs of the DGT, you will get an authorization to move freely.

No los cumple, deberás solicitar autorizaciones diarias, con un máximo de diez al año.

It does not comply, you must request daily authorizations, with a maximum of ten by year.

Así están las cosas.

This is the way things are.

Eso significa, que si vas una tarde al cine, multa al canto al ir y a la vuelta otra multa. Sal sólo los fines de semana.

That means that if you go to the movies one afternoon, you will be traffic ticket when you go and another traffic ticket will be returned. Go out only on weekends.

Si vas a venir con un coche viejo entra el viernes a las 20.01 minutos y vete el lunes antes de las 07.00. Programa así tu viaje.

If you are coming with an old car, enter Friday at 20.01 minutes and leave on Monday before 07.00. Schedule your trip like this.

Hay muchas excepciones, que vale más que consultes tú mismo.
There are many exceptions, it is better to consult yourself.

Zona de Bajas Emisiones

Zona de Bajas Emisiones

Publicado en Barceloneando | Deja un comentario

Sant Pau: espectáculo de luces y sonido

Sant Pau: espectáculo de luces y sonido:

En estos días de Navidad, al caer la noche, Sant Pau programa estos espectáculos de luz y de música.

During these Christmas days, at nightfall, Sant Pau programs these light and music shows.

Si visitáis la Sagrada Familia, al final del paseo, están de cara una de la otra, intentad llegar a la noche en la zona para poderlo ver.

If you visit the Sagrada Familia, at the end of the walk, they are facing each other, try to get to the night in the area to see it.

Este concretamente es de las 21:00, y hay mucha gente tanto en la Avenida Gaudí  como en las inmediaciones del recinto.

This is specifically at 9:00 pm, and there are many people both on Avenida Gaudí and in the immediate vicinity of the site.

También se puede visitar desde hace poco.

It can also be visited recently.

Son espectáculos únicos en el mundo, ya que estas figuras sólo hay en Barcelona (me refiero al modernismo), y si puedes vivirla la recordarás. Seguro.

They are unique shows in the world, since these figures are only in Barcelona (I mean modernism), and if you can live it you will remember it. Sure.

Está grabado a pulso, así que perdonad los pequeños temblores que puedan aparecer.

It is engraved freehand, so forgive the small tremors that may appear.

Sant Pau: espectáculo de luces y sonido:
Sant Pau: light and sound show:Sant Pau: espectáculo de luces y sonido

Publicado en Modernismo, Video | Deja un comentario